Re: [討論] 冷凍水餃

看板Instant_Food (即時食物)作者 (開始新生活)時間20年前 (2005/08/07 23:06), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串6/11 (看更多)
※ 引述《kittylee1021 (海灘萬歲)》之銘言: : 冷凍水餃的話 : 我爸媽很愛 永康街 東門餃子館的水餃 : 他們都直接去 然後買個5~6包回來 : 一包裡面有20顆/80元 : 但水餃本身蠻小顆的~ : 我們家比較偏愛 韭菜鮮肉的 : 吃起來口感不錯 : 而且湯汁很多!!! : 會像小籠包一樣噴湯汁 : 每次我都吃都會滴到桌上 : (吃水餃技術很差..) : 韭菜也蠻香的 : 配上加了醋跟一點點辣椒的醬油 : 是極品! : 然後我舅舅 : 他們是很愛101裡面賣的一種胡蘿蔔水餃 : 最近他買了一些來給我們試吃 : 這是一包20顆/180元 (超貴..抖) : 但真的長的一副巨無霸的樣子 : 我把它放在東門的餃子旁邊拍照~ : 東門的水餃 馬上變成小不點一樣 : 食記跟照片我寫在這裡 : http://www.wretch.cc/blog/lovekitty&article_id=2273892 : 我自己的話呢 : 因為我愛吃起士 : 所以我喜歡在costco買的波菜起士餃 : 我買過他們家兩種不同牌子的 : 一種是比較大顆 但裡面有3種口味的起士 : 這個我吃一次之後就不愛了..因為太大顆 吃多會膩 : 我喜歡的另一種 : 是小小三角形的 煮好還要再灑上它附的香料 : 一大包賣 裡面有92~100顆左右 價錢接近400(忘了) : 品牌是Ravioli Entree (不確定是不是 因為他寫的字最大) ^^^^^^^ ^^^^^^這個應該不是品牌喔 ravioli是義大利文 中文的意思是水餃 entree 這個字我查不到= = .... 看起來跟entrare(中文:進入)很像...所以應該是進口的意思 : Spinach & Mozzarella Ravioli 至於spinach中文的意思是菠菜 mozzarella.....我查不到...但照你下面說的..應該是起司吧 : 中文名字是 綜合起士菠菜餡餃 : 煮起來的時候很漂亮 選一個綠底的盤子 : 然後把黃澄澄的餃子放在上面 再灑上它附的香料粉 : 整個看起來 就像藝術品.. : 而且裡面的起士會牽絲 : 他附的調合香料粉跟馬芝拉起士簡直是絕配 : 不像一般起士那麼容易吃膩 : 我一開始覺得100個餃子不知道要吃多久.. : 但很容易吃上癮 我食量很小 但一次可以吃12顆 : 大家有空可以去買來試試 : 或合購 然後一人分一點回去試吃看看/ 不好意思我認真了.....因為平時很少看到根本科系有關的東西 餃子的話....我覺得市面上賣的中式水餃都好小粒 最起碼要吃個30~40立才會飽(西式的我沒試過) 我覺得....自己包~~~既划算料又能自己選XD 我承認我是來亂的.....但是包水餃還蠻好玩的 -- ★★★★★★★★★★★★ ciao~ Sono Gianni un studente di italiano di Fu Jen http://www.wretch.cc/album/tommymmot -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.165.139

219.84.140.193 08/07, , 1F
ENTREE是"主菜"的意思...
219.84.140.193 08/07, 1F

219.84.140.193 08/07, , 2F
而mozzarella是馬茲瑞拉cheese~^^~
219.84.140.193 08/07, 2F

61.230.131.243 08/08, , 3F
好妙哦 好像每日一字:)
61.230.131.243 08/08, 3F

220.138.38.227 08/08, , 4F
狂推阿....一樓的你是神~~~
220.138.38.227 08/08, 4F
文章代碼(AID): #12zYDaqA (Instant_Food)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12zYDaqA (Instant_Food)