客套話
我覺得日本人真的是很重視客套話的民族
有一句話她們常掛在嘴邊 還蠻愛聽的
"御世辭??嬉??"
意思就是說 我知道你這只是句褒揚 但是我依然很高興的
一個沒見過面的兩人 假如稱讚對方很漂亮 對方就會回這句話
假如下句再說 我是真的覺得你很漂亮 不是褒揚
他還是會這樣重複回這句話
不過就我台灣人來說 假如一直說對方只是褒揚的話
真的蠻尷尬的
但是日本人很愛用這句話
完全無法知道是什麼感覺
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.58.34
推
07/29 13:58, , 1F
07/29 13:58, 1F
推
07/29 15:43, , 2F
07/29 15:43, 2F
推
07/29 22:21, , 3F
07/29 22:21, 3F
推
07/29 23:55, , 4F
07/29 23:55, 4F
討論串 (同標題文章)
JP_Custom 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章