Re: [請益] 大家的日文名字
我的狀況則是
姓和名都會被當作苗字
然後以前打工的店長覺得我名字很難唸
(中原,如果直接音譯的話是ちゅうげん)
就乾脆叫我「ナカハラ」
我自己是沒差
後來跟日本人自我介紹的時候就兩個都用
然後從此就變成ナカハラ了.......
熟人或朋友就隨便亂叫,不過用ナカハラ的比較多
不過在學校大家還是叫我X君.....
畢竟我比較老 >_<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 43.244.41.252
推
03/18 22:51, , 1F
03/18 22:51, 1F
討論串 (同標題文章)
Japan_Living 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章