[聽錯] careful na........(拉長音)
※ [本文轉錄自 StupidClown 看板 #1Dj1I2fP ]
作者: diy7822 (懶惰) 看板: StupidClown
標題: [聽錯] careful na........(拉長音)
時間: Sun Apr 24 20:15:58 2011
前情提要
我目前人在新加坡 所以下面提到的英文是有點詭異的singlish
主角是我一個朋友 和 一位印度巴士司機
========================正文開始==========================
那天我們一票人要搭公車回家
等了好久公車終於來了 但是公車上已經塞了滿滿的人
有人都要貼到門上去了的那種滿 我們只能擠在前門上車處那邊
因為我們沒幾站 所以雖然車上滿滿的印度朋友我們還是捏著鼻子擠上車了
到了要下車的時候 司機要開前門讓我們下車
但是又擠了很多的人在門邊 他怕夾到人
所以他就跟我們說 careful na~ (ㄎㄟ 兒 ㄈㄛˋ拿---拉長音)
我們才在想說要怎麼閃而已
那位很妙的女生回答司機說 "付了!!!!!"(響亮)
下車後, 我們就很疑惑的問她 付了是什麼意思呀? 印度話嗎?
結果她說"疑?司機不是問我們說付錢了嗎? 我只是回他說付了而已呀"
害我們大家很沒形象的在路邊大笑~~~~
矮油~ 就算司機會講中文
新加坡都上車就刷票卡的 司機哪有可能等你下車才問你付錢了沒
而且新加坡人才不會說"付錢了沒?" 他們會說"錢還了嗎?"
=========================結束===============================
話說我剛來新加坡的時候 聽到人家問"錢還了嗎?" 都很火~
我又沒欠你錢 還什麼還啦~~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.189.101.197
推
04/24 20:31,
04/24 20:31
→
04/24 20:38,
04/24 20:38
→
04/24 20:38,
04/24 20:38
推
04/24 20:38,
04/24 20:38
→
04/24 21:20,
04/24 21:20
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.189.101.197
→
04/24 21:22, , 1F
04/24 21:22, 1F
推
04/25 01:03, , 2F
04/25 01:03, 2F
→
04/25 10:01, , 3F
04/25 10:01, 3F
→
04/25 20:24, , 4F
04/25 20:24, 4F
推
04/28 09:15, , 5F
04/28 09:15, 5F
→
04/28 09:17, , 6F
04/28 09:17, 6F
推
05/03 03:28, , 7F
05/03 03:28, 7F
Singapore 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章