Re: [其他] call you later??

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (Be HonesT!!!)時間19年前 (2006/09/06 23:41), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
其實也不必太再意他的定義問題, 講later 或see ya later也不一定是不在見面,也不保證一定在見面, 我朋友跟媽媽在電話裡講later(住附近,常請安那種),他附近的人也常用later 但是也有見過說later旦就不在見面了。 不過我朋友他不喜歡說good bye,因為他們那邊認為,good bye就是不再見面, 所以通常都用later,表示會再見! 所以也許是地區差異性加上環境教育因素吧 我朋友住美國中部! ※ 引述《youngcl (dooley)》之銘言: : 人家英文本來就是將子用的 : see you later = goodbye : 難道你中文說"再見" 就一定會"再見面"嗎? : talk later, call you later都是一樣的 就都goodbye用 : 很多老外甚至乾脆只說 later : 有次Simpsons裡還跑出來個Smell you later : 真為你的韓國朋友抱屈... : ※ 引述《soundofcolor (小叮噹 不愛回家喫飯)》之銘言: : : 我的日本同學有個韓國男友 : : 她最受不了她男友的一點就是 : : 每次他們見完面要道別時 : : 男生總會拋下一句: I will call you later! : : 然後女生就會從天亮等到天黑 : : 再從天黑等到隔天清晨 : : 但是電話始終沒響過 : : 她每次都會為了這個問題非常生氣 : : 今天 我們碰到另一個韓國男生 : : 問了他這個問題 : : 如果你跟朋友或女友道別時 說出了call you later : : 你會call 還是不call : : 結果他回答也許會也許不會 : : 我們超驚訝的 : : 在他們的認知裡 call you later近似於 goodbye : : 所以即使對象是女友 他們可能也不會打給她 : : 但是在我倆的認知裡 說出了call you later就是表示會再打給你吧 : : 不然的話就都不要說 直接說goodbye不就好了嗎?? : : 不知道大家的想法怎麼樣?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.165.70
文章代碼(AID): #14_rp2ka (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
1
2
19年前, 2006/09/06 16:29
以下文章回應了本文 (最舊先):
4
4
19年前, 2006/09/11 14:56
2
4
19年前, 2006/09/07 05:45
完整討論串 (本文為第 4 之 6 篇):
4
4
19年前, 2006/09/11 14:56
2
4
19年前, 2006/09/07 05:45
19年前, 2006/09/06 23:41
1
2
19年前, 2006/09/06 16:29
3
3
12
16
19年前, 2006/09/06 08:43
文章代碼(AID): #14_rp2ka (CultureShock)