Re: [閒聊] 被華航某空服員羞辱

看板Aviation (航空板)作者 (阿布)時間11年前 (2014/10/16 00:00), 編輯推噓32(34227)
留言63則, 43人參與, 最新討論串1/7 (看更多)
花航我也遇過一次很兇的 記得是2012年228連假帶團去長灘時 搭花航轉機馬尼拉機場 一上飛機時看到一位外籍長輩(應該是菲律賓籍) 打扮的相當紳士 穿著西裝 拎著公事包上機 他一坐下來時將包包放在自己的腿上 有一個空姐(我只記得那空姐很正XD) 對那位長輩說了一句話 "put ur luggage under front seat" 到這裡還好 但她緊接著說"right now"(說的時候還用食指往地上指了兩下) 而那長輩連忙點頭道歉照做了 因為同時還有其他旅客正在登機 此時我與他團領隊互看了一眼 說"她是心情不好還是英文不好?" BTW 不知道是現在還是不是 當初搭701時的經濟艙早餐是米粉(而且沒得選) 我們都懷疑是不是忘記放鹽了 因為毫無味道 還有有一個老外跟空姐要鹽 空姐說沒辦法XDDDDDD 後來又搭了幾次701都是一樣的早餐 不知道現在還是不是 不過也只有那次 其他花航空服員的服務態度我覺得很棒耶 應該是少數幾位壞了公司形象... ※ 引述《potabaw (心痛)》之銘言: : ※ 引述《lamirror (拉鏡子)》之銘言: : : 搭乘過這麼多家航空公司,這是我第一次搭乘華航,原本滿心期待,沒想到服務態度如此差勁! : : 10/9和家人共四大ㄧ小,搭乘從台北往福岡的CI0116班機。 : : 同行有兩歲以下的小朋友,送兒童餐時,由於小朋友正在睡覺,而當時已將要抵達福岡,怕小朋友醒來後挨餓吵鬧,我母親便詢問何X嫻空服員能否打包飛機餐給小朋友吃,如果不方便也沒有強求的意思,沒想到何X嫻空服員竟輕蔑回答我母親:「當然不行啊!你想被海關抓起來嗎?!」隨後離去;當時我們感到有點尷尬與不舒服,但也摸摸鼻子想說那別浪費,於是姊姊就把小朋友的飛機餐吃掉,結果何X嫻空服員經過見狀,竟又以歧視語氣對我姊說:「蛤?!這你還要吃哦?!要是我就不會吃!日本好吃的東西這麼多,幹嘛吃這個啊?!好啦我也只能跟你說加油囉~」 : : 當下姊姊向家人表示有被羞辱的感覺,我們也覺得整趟飛行經驗非常不愉快! : : 我認為不是每個人都能有經常飛行的經驗,我們遵守飛機上的規矩,對不清楚的事情只是開口詢問,並沒有任何無理之處,但憑什麼我們要遭受這般羞辱? : : 何X嫻空服員,謝謝你讓我們見識到中華航空的服務態度,不過如此而已。 : : 註:回程搭乘10/12 CI0117的班機,空服員態度就十分有禮,可見中華航空空服員的素質不ㄧ,只好對你們說加油了。 : 不意外 : 我大概2005年九月從帶廣搭機回桃園 : 上機之後(沒記錯應該是737-8) : 我坐A靠窗母親坐C靠走道我母親先拿了一條毯子 : 問我要不要毯子我說好 : 剛好一位空姐走過來 : 我媽跟她要了一條 : 她看到我媽身上有一條 : 提高音量的說:如果每個人都拿兩條 這樣不夠~~ : 我當下超怒 : 今天就算要第二條 你可以跟乘客說 阿不好意思可能不夠 : 而不是一副就是我們是奧客的樣子 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.98.178 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1413388808.A.331.html

10/16 00:05, , 1F
包包放座位下是安全理由...
10/16 00:05, 1F

10/16 00:08, , 2F
即使是安全理由也是可以加個 please
10/16 00:08, 2F

10/16 00:09, , 3F
個人理解是為了安全兇一點是應該的
10/16 00:09, 3F

10/16 00:09, , 4F
重點是語氣呀...而且人家才剛坐下 其他人根本還沒坐下
10/16 00:09, 4F

10/16 00:14, , 5F
屢勸不聽兇一點OK呀 但他根本才剛坐下是在急屁唷
10/16 00:14, 5F

10/16 00:18, , 6F
如果是英文不好......
10/16 00:18, 6F

10/16 05:35, , 7F
不過我上次搭日航 空姐要我包包放前面座位下 也是
10/16 05:35, 7F

10/16 05:35, , 8F
用please啊...用right now真的語氣滿強烈的感覺
10/16 05:35, 8F

10/16 06:51, , 9F
噓的看不下去 幫補
10/16 06:51, 9F

10/16 07:57, , 10F
第一句沒問題啊!安全理由...但right now就有點扯
10/16 07:57, 10F

10/16 08:04, , 11F
可能是英文不好 以為有right就是有禮貌
10/16 08:04, 11F

10/16 08:06, , 12F
這裡果然是個檢討乘客的地方~(攤手)
10/16 08:06, 12F

10/16 08:06, , 13F
我的經歷都是年輕貌美的空服 服務態度比較不穩定
10/16 08:06, 13F

10/16 08:49, , 14F
某樓 你確定我都先檢討乘客?你要不要看這串第一篇?
10/16 08:49, 14F

10/16 08:54, , 15F
就事論事也被打成先檢討乘客 阿不就好棒棒
10/16 08:54, 15F

10/16 09:02, , 16F
10/16 09:02, 16F

10/16 09:11, , 17F
right now是很沒禮貌的語氣,覺得1F這樣噓滿沒理的
10/16 09:11, 17F

10/16 09:19, , 18F
還在登機狀態下的確沒有必要用詞這樣。
10/16 09:19, 18F

10/16 09:25, , 19F
是英文不好吧 不知道right now的強烈程度
10/16 09:25, 19F

10/16 09:39, , 20F
基於飛安的出發點是對的,但是right now口氣太差,
10/16 09:39, 20F

10/16 09:39, , 21F
除非乘客屢勸不聽。但才剛登機,有必要這麼不耐煩嗎
10/16 09:39, 21F

10/16 09:39, , 22F
10/16 09:39, 22F

10/16 10:25, , 23F
華航滿多英文不好的
10/16 10:25, 23F

10/16 10:38, , 24F
推wilson
10/16 10:38, 24F

10/16 10:43, , 25F
才剛上飛機是在急什麼 搞不好還有東西要拿出來阿
10/16 10:43, 25F

10/16 10:56, , 26F
看有沒有急迫性吧 沒有的話沒禮貌就不對了
10/16 10:56, 26F

10/16 11:09, , 27F
難道不知道有please可以用?況且才剛坐下,長輩也有道歉
10/16 11:09, 27F

10/16 11:09, , 28F
想必不是屢勸不聽的壯況
10/16 11:09, 28F

10/16 11:45, , 29F
right now真的滿強烈的,超沒禮貌。
10/16 11:45, 29F

10/16 12:46, , 30F
英文不好又怎麼樣 頂多是檢討該員的態度 何必鞭英文
10/16 12:46, 30F

10/16 12:55, , 31F
一樓真的是亂噓
10/16 12:55, 31F

10/16 13:16, , 32F
因為一樓好棒棒~~
10/16 13:16, 32F

10/16 15:07, , 33F
反正不是態度差就是英文爛嗎
10/16 15:07, 33F

10/16 15:08, , 34F
花航英文爛的真的很多,不知道當初應徵時英文程度在
10/16 15:08, 34F

10/16 15:08, , 35F
評分比例當中佔了多少
10/16 15:08, 35F

10/16 16:16, , 36F
我也覺得是英文不好,不是她有意不禮貌但華航訓練也不夠好
10/16 16:16, 36F

10/16 16:18, , 37F
在國外點餐常聽到 我要點A會說Could I have A之類 她如果可
10/16 16:18, 37F

10/16 16:19, , 38F
以說Could you please..這樣就很好 我以前英文不好也不知道
10/16 16:19, 38F

10/16 16:24, , 39F
以前朋友說對自己小孩講英文會could u..講中文是你給我...
10/16 16:24, 39F

10/16 16:25, , 40F
那時聽她講完後,我才開始注意到這種現象,蠻有趣 以上沒惡意
10/16 16:25, 40F

10/16 17:19, , 41F
有朋友多益500就上..
10/16 17:19, 41F

10/16 18:35, , 42F
華航是真的蠻多英文不好 只挑長相的
10/16 18:35, 42F

10/16 18:55, , 43F
本來就不該用Right Now
10/16 18:55, 43F

10/16 19:22, , 44F
Could I have聽起來好像在求店家賞飯吃,would like不好?
10/16 19:22, 44F

10/16 21:09, , 45F
說真的國籍航空組員的英文程度...真的是有待加強.....
10/16 21:09, 45F

10/16 21:09, , 46F
我都說can I have ... 應該還好吧
10/16 21:09, 46F

10/16 21:20, , 47F
鄉下跟城市人的用字習慣還是不同 歐美也不大一樣
10/16 21:20, 47F

10/16 21:21, , 48F
美國傾向直述I'd like to have 歐英禮貌點才用問句MAY I..
10/16 21:21, 48F

10/16 21:40, , 49F
我華航空少朋友自己都承認英文越來越不行了...
10/16 21:40, 49F

10/16 22:34, , 50F
空服到最後就只剩下chicken or pork, coffee or tea
10/16 22:34, 50F

10/16 22:38, , 51F
= = 英文不好
10/16 22:38, 51F

10/16 23:15, , 52F
是right now(上揚)還是right now(下挫),二者聽起來不同
10/16 23:15, 52F

10/16 23:16, , 53F
老美講話也是很直接,音調不同,意思差很多
10/16 23:16, 53F

10/16 23:18, , 54F
如果空服當時是面帶微笑的說,當事人當然不會感到不悅
10/16 23:18, 54F

10/16 23:58, , 55F
right now真的有待加強 as soon as possible (feasibl
10/16 23:58, 55F

10/16 23:58, , 56F
e)感覺會好很多
10/16 23:58, 56F

10/17 01:49, , 57F
要東西用May I...會比Could I適合吧
10/17 01:49, 57F

10/17 02:31, , 58F
只是提供個人經驗,剛好住過美東兩個州和倫敦,蠻常聽到這樣,
10/17 02:31, 58F

10/17 02:33, , 59F
在美國城市有比較少聽到,後來住加州也是. 僅供參考啦
10/17 02:33, 59F

10/17 02:40, , 60F
禮多人不怪。除非認識很久或很熟太禮貌給人距離感
10/17 02:40, 60F

10/17 08:28, , 61F
right now是殺毀
10/17 08:28, 61F

10/17 12:07, , 62F
could you please....比較常聽到 could I 比較少 多MAY I
10/17 12:07, 62F

10/17 19:50, , 63F
噓的是英文不好還是?? right now真的是媽媽對小孩
10/17 19:50, 63F
文章代碼(AID): #1KFfe8Cn (Aviation)
文章代碼(AID): #1KFfe8Cn (Aviation)