Re: 英文很遜然後跟外國人講話會被笑嗎?

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (有情有義流浪漢)時間18年前 (2007/02/15 20:44), 編輯推噓9(901)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/6 (看更多)
※ [本文轉錄自 foreigner 看板] 作者: dearevan (有情有義流浪漢) 看板: foreigner 標題: Re: 英文很遜然後跟外國人講話會被笑嗎? 時間: Thu Feb 15 20:42:58 2007 ※ 引述《huii (felina)》之銘言: : ※ 引述《nikecezanne (無線上交談技能)》之銘言: : : 他說服務生主動說英文的目的不外有三 : : 一 炫耀 : : 二 老闆會賞識 : : 三 想練習自己的英文 : : 還反問 為什麼總是英文 不是其他國家的語言 : : 難道所有外國人都會英文嗎 : 原PO希望可以以流利的英文來服務不會中文的外國人 : 但也許當你對他們說英文時 就已經讓他們覺得被看輕了 : 很多人來台灣也是來學中文 : 堅持說中文 不但讓他們有必需學中文的藉口 也保有自己的格調 : 不要再跟那些外國人說英文了~~~~ : 難怪很多外國人覺得台灣人崇洋又不保有自己的風格跟文化 : 難怪一堆來打工"美語老師" 來了好幾年也不學中文 : 因為都被慣壞了..... 我倒是常常遇到一種狀況 就是某些台灣人喜歡動不動就講兩句英文出來 甚至寫文章也是...非要在中文裡頭突然冒出一句英文 而且還不是那種找不到中文對應翻譯的英文句子 在我自己管的版面上有人這樣中英文交雜使用寫文章 叫他不要中英文交雜使用...要就全寫中文要嘛就全部用英文寫出來 他還嗆回來說...是不是你英文太差有閱讀障礙所以不准我這樣用 當下真覺得這種人跟那種跑來台灣不講中文還嗆台灣人不會講英文的白目簡直沒兩樣了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 159.237.150.40 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 159.237.150.40

02/15 21:19, , 1F
你讓我想到Lerudit
02/15 21:19, 1F

02/15 22:55, , 2F
Chinglish coould be really annoying.....
02/15 22:55, 2F

02/16 00:34, , 3F
那種fu很討厭 you know 我不like
02/16 00:34, 3F

02/16 04:17, , 4F
.............樓上的 囧
02/16 04:17, 4F

02/16 09:33, , 5F
通長是中文不好 想不到對應的字才會這樣...原諒這種人
02/16 09:33, 5F

02/16 14:10, , 6F
老實說 3F那句超有FU的
02/16 14:10, 6F

02/16 14:38, , 7F
蔡康永 : "超enjoy那個feel的阿" 我也很討厭這種
02/16 14:38, 7F

02/16 18:40, , 8F
但是有時後有些名詞講英文是習慣 一個例子 biotech版
02/16 18:40, 8F

02/16 18:40, , 9F
裡面大概有寫到實驗的沒有沒用英文的吧 很多字根本不會翻成中
02/16 18:40, 9F

03/20 22:22, , 10F
可是如果是練習用呢?不是故意的那種= =
03/20 22:22, 10F
文章代碼(AID): #15r5MkrD (CultureShock)
文章代碼(AID): #15r5MkrD (CultureShock)