[問題] 馬來文結婚證書中譯的問題
我下個月要回馬去辦理依親簽證,
目前有個問題一直困擾著我,
想請問有經驗的人士,
馬來文結婚證書可否自行翻譯呢?
因為日前有請翻譯社估價,
Mail回來的估價單上是寫著新台幣800元
本人覺得太貴了,
還是這是一般翻譯的公定價?
因為證書上的字彙都懂,
要自行翻譯應該不會很困難,
只是怕沒有公信力而已。
另外,
馬來文結婚證書上有註冊官的簽名+蓋章,
如果我自行翻譯,
註冊官的簽名+蓋章有需要用到嗎?
如果真的不能自行翻譯,
在台北有沒有可以介紹的翻譯官呢?
或者有另外的建議?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.164.98
推
07/20 18:36, , 1F
07/20 18:36, 1F
推
07/20 21:45, , 2F
07/20 21:45, 2F
推
07/21 14:29, , 3F
07/21 14:29, 3F
推
07/21 16:06, , 4F
07/21 16:06, 4F
推
07/21 16:08, , 5F
07/21 16:08, 5F
→
07/21 17:06, , 6F
07/21 17:06, 6F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 12 篇):
Malaysia 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章