Re: [亞洲] 大陸人的文法
看板CultureShock (文化衝擊)作者Chicalors (半薪)時間18年前 (2007/01/27 14:10)推噓6(6推 0噓 17→)留言23則, 6人參與討論串16/23 (看更多)
※ 引述《xennys (嗯.....)》之銘言:
: ※ 引述《IamCrayon (那比)》之銘言:
: : 是不是有些跟台灣習慣用法不同?
: : 前陣子發現學校的同學要表達類似「把xxx給我」或是「給我一個xxx」這樣的話,
: : 是講「給一個xxx我」耶...
: : 整個覺得聽了怪怪的XD
: : 不過那兩個人都是廣州來的,不知道有沒有關連?
: : (這兩個女生的粵語真的比較溫柔耶:P)
: :
: 我看過他們的雜誌、電視劇,
: 通常我們做了一件很困難的事,
: 而最後達成的話不是會說"好不容易"嗎?
: 他們都是說"好容易"耶......
: 真的很奇怪!!
: 例如:我找了好幾家要買xx牌的洗髮水都找不著,
: 終於啊,"好容易"在一間士多店給找著了!!!
: 諸如此類的!!
這在中文很常見啊
例如:新年快到了,大家忙著採買年貨,年貨大街人潮來往,真是好不熱鬧啊!
或者:夏天炎炎熱,爸爸光溜溜沖著冷水澡,全身抖了抖,好不快活! XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.83.215
→
01/27 14:40, , 1F
01/27 14:40, 1F
→
01/27 14:43, , 2F
01/27 14:43, 2F
→
01/27 14:45, , 3F
01/27 14:45, 3F
→
01/27 14:47, , 4F
01/27 14:47, 4F
→
01/27 14:48, , 5F
01/27 14:48, 5F
→
01/27 15:07, , 6F
01/27 15:07, 6F
→
01/27 16:59, , 7F
01/27 16:59, 7F
→
01/27 17:16, , 8F
01/27 17:16, 8F
→
01/27 17:18, , 9F
01/27 17:18, 9F
推
01/27 18:13, , 10F
01/27 18:13, 10F
推
01/27 18:46, , 11F
01/27 18:46, 11F
→
01/27 18:47, , 12F
01/27 18:47, 12F
→
01/27 18:54, , 13F
01/27 18:54, 13F
→
01/27 18:56, , 14F
01/27 18:56, 14F
推
01/28 00:03, , 15F
01/28 00:03, 15F
→
01/28 08:27, , 16F
01/28 08:27, 16F
→
01/28 08:18, , 17F
01/28 08:18, 17F
→
01/28 08:37, , 18F
01/28 08:37, 18F
推
01/28 09:04, , 19F
01/28 09:04, 19F
→
01/28 09:06, , 20F
01/28 09:06, 20F
→
01/28 09:10, , 21F
01/28 09:10, 21F
推
01/28 12:42, , 22F
01/28 12:42, 22F
推
01/28 13:53, , 23F
01/28 13:53, 23F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
3
5
以下文章回應了本文:
7
9
完整討論串 (本文為第 16 之 23 篇):
7
9
8
11
4
5
24
36
13
25
3
4
3
3
8
10
3
5
16
33
CultureShock 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章