[板務] 查詢食材 別稱 別字 及查詢文章代碼(AID)置底
煮廚板友們好~
補充 查詢文章代碼(AID)之說明及簡易教學:
說明:
進板後的全文列表狀態,個人習慣稱為板面,
板面文章由於系統會自動定期刪除未M註記的舊文而更動編號,
常見板友推文參考某編號文章,但經查已因動編號而無法查得,
而標題查詢方式也可能因標題修改而無法查詢到。
本站目前有增修查文方式:文章代碼(AID)
游標移至板面的文章編號前,按大寫 Q (shift Q) ,可查詢文章資訊~文章代碼(AID),
文章代碼(AID)#後面之數字英文組合碼如同身分ID,不受年齡增長或改姓名而變動,
請板友善加利用此方式指出可供參考的文章。
舉例:
目前板面文章第17548篇為●17548 m 310/15 denza R: [問題] 燻鮭魚是生的還熟的
經大寫 Q 查詢其文章資訊內容為:
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #18zCBbXb (cookclub) [ptt.cc] Re: [問題] 燻鮭魚是生的還熟 │
│ 這一篇文章值 88 銀 │
└─────────────────────────────────────┘
●17548 m 310/15 denza R: [問題] 燻鮭魚是生的還熟的
此篇文章之文章代碼(AID)即: #18zCBbXb
反查本篇文章於板面模式輸入 # 再輸入 18zCBbXb ,Enter 即可到達該文;
也可一次複製 #18zCBbXb,直接貼於板面 再按 Enter 同樣直達該文。
目前舉例之編號17548的文章,隔一陣子再查17548篇,可能就變動為另一篇文章;
但以 #18zCBbXb 查詢文章,則仍為同一篇文章。
最近板工開始修編板面現存文章的標題,
發現食材或廚事相關用詞之 別稱 譯音 別字 等問題,
特別是譯音有不同的中文字表達,有時會造成查詢不到文章的情形,
因此以本篇做為問題集中,板友們查不到標題時,
可在本文內文按 / 查詢內文關鍵字。
目前將類似關鍵字先列出,不足處請板友推文補充,我再修文補進來。謝謝~
同義詞或相近用語或別稱,
可以在查看本篇文章時以 / 查詢內文關鍵字,例如 / 輸入瓜 enter
該瓜字的關鍵字即會反白,繼續按 enter 可快速跳至有瓜字的區域。
cheese 起司 起士 乳酪
洋菇 蘑菇(誤:磨菇)
蘑菇是很多菇類的通稱;一般未指名時,通常指洋菇。台語:松茸 茸仔。
(註:此台語松茸與植物學上的松茸並不相同)
芥末(誤:芥茉) 哇沙米 哇沙比 山葵
芥子與山葵及辣根製品(還有一樣忘了),其實是不同植物,
但因早期翻譯可能有誤,談到芥末醬幾乎等同指的是山葵泥,
辣根醬與芥子無關,卻稱為黃芥末....因此暫時不修編。
巴西利(parsley) 巴西里 (又名洋香菜)
里脊 里肌
優酪 優格
XX 丼 井
可能的錯別字或輸入時選字不當:
(目前暫以線上國語辭典為主,誤的部分已將標題修正)
正:番茄 誤:蕃茄
正:燜燒 誤:悶燒
正:茭白筍 誤:筊白荀
正:杏鮑菇 誤:杏苞菇
板友提供的增補進來:
捲葉巴西里:荷蘭芹
平葉的歐芹:義大利香芹
羅勒:巴西里(翻譯錯誤)
孜然=小茴香=枯茗=cumin
時蘿(dill) 又稱 洋茴香
八角,又稱八角茴香 star anise
anise是大茴香 fennel是小茴香
羅蔔(誤) 蘿蔔(正)
蛤利(誤) 蛤蜊 蛤蠣(正)
土司 吐司 都可
奧"利"佛跟奧"立"佛 (廚師名)
滷為正 魯為誤 (可是好多人通用,怎麼辦? 要不要修改掉?)
--
關心消費者權益~因為我一輩子都離不開消費行為
喜歡咖啡~最愛曼特寧 http://tw.myblog.yahoo.com/ivy-sky/
最愛的討論板 consumer~消費者保護板 tax~稅務板 PttLifeLaw~生活法律板
--
推
09/11 21:31, , 1F
09/11 21:31, 1F
→
09/11 21:32, , 2F
09/11 21:32, 2F
→
09/11 21:33, , 3F
09/11 21:33, 3F
推
09/12 08:51, , 4F
09/12 08:51, 4F
→
09/12 08:56, , 5F
09/12 08:56, 5F
推
09/14 16:18, , 6F
09/14 16:18, 6F
推
09/15 21:28, , 7F
09/15 21:28, 7F
推
09/17 23:07, , 8F
09/17 23:07, 8F
推
09/21 20:25, , 9F
09/21 20:25, 9F
推
09/23 16:12, , 10F
09/23 16:12, 10F
推
09/25 01:55, , 11F
09/25 01:55, 11F
推
10/17 11:09, , 12F
10/17 11:09, 12F
謝謝大家幫忙~
推
11/18 07:31, , 13F
11/18 07:31, 13F
→
11/18 07:33, , 14F
11/18 07:33, 14F
推
11/21 19:39, , 15F
11/21 19:39, 15F
推
12/05 20:07, , 16F
12/05 20:07, 16F
推
12/25 13:33, , 17F
12/25 13:33, 17F
→
01/10 23:02, , 18F
01/10 23:02, 18F
推
03/05 23:53, , 19F
03/05 23:53, 19F
推
03/05 23:59, , 20F
03/05 23:59, 20F
推
03/06 00:06, , 21F
03/06 00:06, 21F
推
03/06 00:08, , 22F
03/06 00:08, 22F
推
03/06 00:11, , 23F
03/06 00:11, 23F
推
03/06 00:15, , 24F
03/06 00:15, 24F
→
03/06 00:17, , 25F
03/06 00:17, 25F
→
03/06 00:21, , 26F
03/06 00:21, 26F
→
03/06 00:22, , 27F
03/06 00:22, 27F
→
03/06 00:26, , 28F
03/06 00:26, 28F
推
04/06 02:31, , 29F
04/06 02:31, 29F
→
04/08 03:03, , 30F
04/08 03:03, 30F
→
04/15 00:21, , 31F
04/15 00:21, 31F
→
04/21 11:51, , 32F
04/21 11:51, 32F
→
05/07 00:21, , 33F
05/07 00:21, 33F
推
05/10 22:14, , 34F
05/10 22:14, 34F
→
05/12 19:22, , 35F
05/12 19:22, 35F
推
05/19 01:50, , 36F
05/19 01:50, 36F
→
05/19 01:52, , 37F
05/19 01:52, 37F
→
05/29 01:47, , 38F
05/29 01:47, 38F
還有 71 則推文
還有 5 段內文
推
08/24 14:26, , 110F
08/24 14:26, 110F
→
09/11 20:18, , 111F
09/11 20:18, 111F
→
09/11 20:18, , 112F
09/11 20:18, 112F
→
10/19 21:12, , 113F
10/19 21:12, 113F
→
01/14 22:30, , 114F
01/14 22:30, 114F
→
01/14 22:30, , 115F
01/14 22:30, 115F
→
01/14 22:30, , 116F
01/14 22:30, 116F
推
04/24 11:31, , 117F
04/24 11:31, 117F
噓
07/04 21:46, , 118F
07/04 21:46, 118F
推
11/30 14:43, , 119F
11/30 14:43, 119F
→
11/30 14:43, , 120F
11/30 14:43, 120F
→
11/30 14:43, , 121F
11/30 14:43, 121F
→
01/07 11:03, , 122F
01/07 11:03, 122F
噓
03/29 01:04, , 123F
03/29 01:04, 123F
推
04/12 01:08, , 124F
04/12 01:08, 124F
→
04/12 01:08, , 125F
04/12 01:08, 125F
→
11/06 20:56, , 126F
11/06 20:56, 126F
→
11/06 20:56, , 127F
11/06 20:56, 127F
→
11/06 20:56, , 128F
11/06 20:56, 128F
→
11/06 20:56, , 129F
11/06 20:56, 129F
推
06/15 19:51, , 130F
06/15 19:51, 130F
推
10/13 14:37, , 131F
10/13 14:37, 131F
→
01/11 18:26,
5年前
, 132F
01/11 18:26, 132F
→
05/08 10:55,
5年前
, 133F
05/08 10:55, 133F
→
11/28 22:36,
5年前
, 134F
11/28 22:36, 134F
推
05/11 23:15,
4年前
, 135F
05/11 23:15, 135F
→
09/21 17:36,
4年前
, 136F
09/21 17:36, 136F
→
11/02 16:02,
4年前
, 137F
11/02 16:02, 137F
→
04/15 16:40, , 138F
04/15 16:40, 138F
→
04/15 16:40, , 139F
04/15 16:40, 139F
→
04/15 16:40, , 140F
04/15 16:40, 140F
推
05/15 13:31,
2年前
, 141F
05/15 13:31, 141F
→
05/15 13:31,
2年前
, 142F
05/15 13:31, 142F
→
05/15 13:31,
2年前
, 143F
05/15 13:31, 143F
→
06/26 00:59,
2年前
, 144F
06/26 00:59, 144F
→
06/26 00:59,
2年前
, 145F
06/26 00:59, 145F
→
10/04 15:16,
2年前
, 146F
10/04 15:16, 146F
推
12/09 18:03,
1年前
, 147F
12/09 18:03, 147F
→
12/09 18:03,
1年前
, 148F
12/09 18:03, 148F
→
06/02 14:25,
1年前
, 149F
06/02 14:25, 149F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
cookclub 近期熱門文章
13
40
22
92
PTT美食旅遊區 即時熱門文章