Re: 關於語言

看板CultureShock (文化衝擊)作者 (renyin)時間18年前 (2006/06/14 10:40), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串19/19 (看更多)
有點Lag...但是我想我遇到的是跟你同一個神父吧~ 我那時候家教學生的家長跟我說可以去教會找一位西班牙籍的神父 (因為當時要做西班牙食物) 結果跑去教會的時候 門口掃地的外國神父 看到我 很和藹的問我:[凜璀蝦郎?](你找誰的台語) 結果我還不會說台語哩...orz.. ※ 引述《nickievous (是愛是暖是希望)》之銘言: : 我高中唸教會學校,有一年冬天大概聖誕節附近的時候, : 參加學校辦的教會活動,去一家教堂拜訪並和神父座談, : 嚇到!那神父只會講台語,而且講得字正腔圓完全沒有口音, : 據他說是因為要和當地人能溝通而特意學的, : 為了傳教而學習當地語言對於神職人員來說好像很稀鬆平常... : 那座教堂在台南市的中山路上,只是不知道那位神奇的神父還在不在那. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.65.32
文章代碼(AID): #14ZtSG92 (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 19 之 19 篇):
4
11
18年前, 04/11
2
4
0
3
2
2
2
2
18年前, 04/12
文章代碼(AID): #14ZtSG92 (CultureShock)