Re: 關於語言
看板CultureShock (文化衝擊)作者rosiel413 (my way to north)時間18年前 (2006/04/14 16:35)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串10/19 (看更多)
我也是啊 我在挪威常常就有人走過來跟我說挪威文
機哩刮拉說一堆之後 我都說「I speak English.」
他們就立刻翻譯成英文,比如說:「那個...捷運是不是剛走啊」
或是:「那個你包包忘了關」
根據我在奧斯陸的觀察,
是因為奧斯陸有很多外國人,非裔的、東方人的,不只挪威人說挪威文,
因此他們很習慣外國人的存在,就好像自己國民一樣。
但是我去芬蘭,其他城市就不用說了,在赫爾辛基就很少東方人
很多人開口就是跟我們講英文
去土庫的時候,街上根本就沒有東方人,只有我和我朋友
那裡的芬蘭人也不是全部都英文很好。
但是也是有人在路上看到我們在看地圖,就主動走過來用芬蘭文問我們要不要幫助
(當然後來就用英文啦XD)
--
http://www.wretch.cc/blog/Oya2006
我在挪威的日子
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 129.240.119.247
※ 編輯: rosiel413 來自: 129.240.119.247 (04/14 16:40)
討論串 (同標題文章)
CultureShock 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章