Re: [美食] 菜名翻譯(大家一起來補充吧!!)
※ 引述《XiJun (乂丨亅凵几)》之銘言:
: :   * 菜心 = 油菜/菜苔
: 菜心是一種菜名
: 不是菜的心,原來台灣叫油菜
: (香港的)油菜不是菜名,如果你去點油菜
: 伙計會問你生菜/芥蘭/菜心/白菜/balabala etc.
: 這裡的油,應該是指熟油+蠔油(不一定有蠔油,但蠔油菜心不錯吃XD)
: 如果說油菜是台灣的燙青菜,應該差不多了
: 然後我最近才知道大陸妹就是唐生菜了
"唐生菜"是大陸妹, 或叫玻璃菜.
"西生菜"則是萵苣.
白菜仔在台灣沒看過, 長得像縮小版的青江菜, 梗是白色的, 葉子深綠.
娃娃菜是迷你大白菜, 通菜是空心菜, 菜心是油菜, 品種有點不同.
涼瓜是苦瓜, 青瓜是(大)黃瓜,
天桃是蓮霧, 車厘子是櫻桃, 啤梨是洋梨, 提子是葡萄.
蘆菇台灣沒有, 龍眼荔枝名稱都相同,但是會冠上產地或品種名.
如石峽尾龍眼, 玉荷包等等. 菠蘿是鳳梨, 西柚是葡萄柚.
西紅柿是蕃茄.
薯仔是馬鈴薯, 蘿蔔有青白紅三色. 紅蘿蔔也叫甘筍, 白蘿蔔偶爾會寫成蘿白.
粟米是玉米, 蜜糖豆是甜豆, 青豆是豌豆仁, 腎豆是皇帝豆.
竹蔗是白甘蔗, 椰汁是椰奶, 椰青才是椰子水.
青蟹是蟳, 花蟹是花市仔, 蠔仔是蚵仔.
吞拿魚是鮪魚, 三文魚是鮭魚.
魚腐是魚板, 粉葛是一種薯類根莖, 台灣也不多見.
梅頭肉是腰內肉, (月南)肉是五花肉, 豬手就是豬腳.
墨魚是花枝, 八爪魚是章魚, 魷魚通常是中卷.(也有店家用花枝)
花膠是魚肚的膠質. 鯪魚是廣東近海魚類,魚皮炸酥配湯吃,魚肉剁碎做鯪魚球.
豬紅是豬血, 豬利是豬舌, 豬潤是豬肝, 牛根不是牛鞭, 是牛筋的同音錯別字.
百頁是毛肚, 金錢肚是蜂巢肚.(滷牛肚, 花紋一格一格的那種)
腸仔是熱狗, 大熱狗單賣偶爾會叫司華力腸.
枝竹是豆皮, 蠔油豉油簡單想成醬油膏和醬油.(成份是不一樣的啦,這樣想簡單點.)
街市用餐的餐湯通常有紅白棕三款,
紅湯通常是羅宋湯或蕃茄湯. 白湯是奶油湯, 棕湯是中式湯品(青紅蘿蔔燉豬骨,etc)
忌廉是奶油(忌廉蘇打是冰淇淋汽水), 奄列是西式蛋卷.
多士是法式土司, 方飽才是土司麵包.
公仔麵是泡麵, 用"出前一丁"(日本日清出品)的會叫"一丁麵"或"出前一丁"
"檸水""檸樂""檸七"分別是檸檬水, 檸檬可樂和檸檬七喜.
鹹檸七是鹹擰檬片(一種蜜餞)加七喜.
--
好累, 參考資料來源是茶餐廳和北角街市
寫的很亂, 有問題請問.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.24.70
※ 編輯: OilRanger       來自: 123.193.24.70        (05/29 02:34)
推
05/29 03:20, , 1F
05/29 03:20, 1F
推
05/29 06:21, , 2F
05/29 06:21, 2F
推
05/29 06:23, , 3F
05/29 06:23, 3F
推
05/29 08:33, , 4F
05/29 08:33, 4F
推
05/29 09:20, , 5F
05/29 09:20, 5F
→
05/29 10:14, , 6F
05/29 10:14, 6F
→
05/29 10:14, , 7F
05/29 10:14, 7F
→
05/29 10:15, , 8F
05/29 10:15, 8F
→
05/29 10:15, , 9F
05/29 10:15, 9F
推
05/29 10:41, , 10F
05/29 10:41, 10F
→
05/29 10:41, , 11F
05/29 10:41, 11F
推
05/29 15:15, , 12F
05/29 15:15, 12F
→
05/29 15:16, , 13F
05/29 15:16, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 10 篇):
Hong_Kong 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章
                            11
                        
                            33