Re: [問題]九龍的英文 Kowloon?????

看板Hong_Kong (香港)作者 (ckf)時間16年前 (2009/08/18 16:22), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/8 (看更多)
※ 引述《samglay (山姆哥LA~~)》之銘言: : 但是我又發現還有另外一個特例 : 那就是 東鐵線的"粉嶺" 他的英文站名也是中間並沒有隔開 Fanling : 不知道有沒有大大可以幫我解答一下疑惑呢? : 希望不會只得到這一切都是約定成俗的回答 : 感謝大家耐心看完我的蠢問題 ╭(─╴╴─)╮ 這裡型的地名還有其他例子 除了 Fanling 之外, 還有 Shatin 沙田, Pokfulam 薄扶林, Homantin 何文田, Wanchai 灣仔 當然有時也會分開寫的. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.65.223.218
文章代碼(AID): #1AYcJ2tr (Hong_Kong)
文章代碼(AID): #1AYcJ2tr (Hong_Kong)