Re: [問題] 日本best1 旅行社未確認取消已付款問題

看板Japan_Travel (日本旅遊)作者 (我要去旅行)時間3周前 (2025/05/14 21:56), 3周前編輯推噓-262(42304264)
留言610則, 315人參與, 2周前最新討論串7/9 (看更多)
覺得是有視力差邏輯差?回文的重點整原來還是有人有閱讀障礙?沒不推薦HIS也說優點該網站內容很清楚要不然不會是訂購首選,請問有參加過HIS的人,能否教學海外刷卡休款的方式? 4/13收到下已確認訂單mail,信主旨有告知旅行社名?(也標色告知此封僅通知用),我僅測試詢問是否取改期?(抱歉就日文表達不精,所以出國只要語言不精通都不建議去?後來4/21也聽建議不用google翻譯)既原通知信有收到回覆為何不是直接原封回覆?best1從4/18電話,現場投訴都未告知是代理,事後整理才發現email address是HIS,平時不會有人留意到這細節,要不然也不會被詐騙一堆人。 反而best1寄出廣告信夾中未注意到,至4/18電話&現場溝通也從未明說是代理商併團HIS,官網訂單(也標色告知請隨時留意網站訂單明細內容異動),best1未照官網規定用email通知,就變從未用best1官網及email取消人的錯?4/21導遊從頭到尾電話中,哪裡來哭聲,而且她手寫要收現金16,000/人現場價才能上車,不懂有人回只補收70%是哪一個檔? 也如首po (gogo79979回覆: 就是有些優越迷在那邊推薦日本官網、日本訂房網、)推薦在地旅行社就是會有人遇過這問題的不只我們,回台詢問日本迷說家族旅遊也是還一樣情況,不精通就不推薦大家此方式參加! A是自己主動說要mail辦事處,我從未跟她提起,因飯店就有付費電話可使用,飯店收費金額是打完告知要補收多少金額,也不知為何有人要質疑??日本是從不收小費不殺價的地方,有變過??A想用mail往返又星期五要花多久時間得到解答?A的決定她想做我不反對但她覺得是最佳方式就請做好,包括最後的一天還想主動嘗試去警視視廳,4/18她要堅持她的解決方式,因為她從頭到尾在旁卻說不清楚經過,又想溝通但溝通的內容錯一半,浪費二天行程的確實是她,浪費時間及車資我只想逛飯店周圍,是刷我的卡已告知走信用卡爭議最快! ※ 引述《huang19898 (huang19898)》之銘言: : ※ 引述《asahi98 (あさひ)》之銘言: : : 我沒看完所有文件,有看了全文加上另外一位版友分析。看來好像是哪個30%,一千六 : 百多 : : 塊台幣的問題成分大 : : 畢竟有看到你們有上車,隔天要當場跟你們收取現金時被你們拒絕是嗎?結果被請下車 : : 最後變成主要糾結點是那30%,那麼都已經申請爭議款項,在審核中,基本上就是等審 : 核有 : : 沒有通過 : : 至於到場要求付費那點,你上車玩了20號一天,要繼續當場把整個行程費用結算掉不就 : 可以 : : 繼續玩21號了嗎?其實也不難理解,可能當場付費跟線上訂購有價差吧? : : 然而,我覺得如果是失誤能夠繼續,就把錢付一付繼續玩就好了沒有不讓你們繼續行程 : : 結論應該是當場付費比之前訂的貴又加上被扣30%一千六百多塊台幣的原因比較大。 : : 有理解錯誤再請糾正 : : 最後補上 : : Google的日文翻譯真的很爛,其他翻譯也一樣,別以為句子能夠翻的懂,有的是差十萬 : 八千 : : 里,這些翻譯頂多翻英文可以。要使用翻譯chatgpt真的強很多,流暢度跟準確度在我 : 看起 : : 來會危及文組的等級。厲害的是錯誤問題你跟他確認後,有可能即時修正。當然我也糾 : 正過 : : 一些資訊,它馬上就修改了! : : Google跟其他翻譯就是翻譯單字用,整個構句還是chatgpt厲害。然而,日本人不愛跟 : 你用 : : 翻譯軟體,他們怕誤解後有甚麼問題說不清,寧願不做你生意的居多。 : : 建議還是跟稍微能溝通的朋友去會比較好,小弟我最近被四個人聞什麼時候要再去,想 : 跟我 : : 去。我都先婉拒,畢竟我都還不知道什麼時候要去,主要還是是看廉航促銷為主 : 恩...覺得重點不是在那30%上 : 重新梳理下時間線: : 4/12 於HIS旅社網頁訂一日遊,刷卡不過訂單未成立 : →4/13 於Best1下訂單,參加HIS承包的一日遊 : →4/16 8:53原PO寄了一行文バスツアーご予約取り消し到Best1發信用信箱 : →4/16 15:56在電話連絡未果後,Best1發信告知訂單應客戶要求取消 : 取消當下在行程開始的7日內,故收取30%=7200日圓取消費 (苦主鈴木小姐) : →4/18 11:02Best1再次寄信聯絡,但以上聯絡原PO都沒注意到 : →4/18 因原PO考慮天氣因素想改行程,請錦糸町樂天飯店櫃台聯絡Best1 : 才得知訂單取消 (苦主飯店櫃台) : 電話費用原價100日圓/分,不知怎樣變成500日圓/30分 : →4/18 下午,原PO逕往Best1公司,對方堅決訂單已取消立場 : (苦主鈴木小姐及兩位同仁) : →4/19 原PO在本版發第一篇文,說因電話不通業者就取消行程還收30%取消費 : →4/20 直接至集合地點出現,HIS同意讓原PO參與行程(4/20訂單現有資料不明) : 4/21以後的行為才是真的最大爭議的地方 (某A苦難的開始) : →4/21 11:40在壓線時間,遊覽車門已關的狀態下原PO與A趕至新宿集合點 : 之後的狀況見資料夾https://reurl.cc/M392Kp : 先說明,因不忍直視我沒看完,只寫出我看到和板友推文提供的片段 : →因名單上沒有,導遊不讓上車開始用英文交涉 : →導遊影片-1.avi 結尾第一次嘗試硬闖上車被攔下 : →導遊影片-2.avi 導遊女士說明只要原PO肯現場付退款的70%就能繼續行程 : 此時行程已大幅delay,但原PO疑似因未收到退款拒絕提案 : (除退款要時間外,我在第一篇就跟她說明過跟平台的糾紛不能去為難業者) : →導遊影片-2.avi 結尾原PO再次硬闖 : →導遊影片-3.avi 導遊女士溝通不下去告知要報警,感覺她在強忍淚水 : →導遊影片-4.avi 不知時間線是否連續,但疑似原PO已強闖上車 : 另一位HIS員工嘗試用英文跟原PO溝通,被要求使用中文 : 女員工拭淚後試著保持微笑 : →警察來了後的五段影片我沒點進去,與警視廳中文翻譯人員三方通話時長2hr : (HIS導遊、員工、司機、全車旅客、警察、警視廳中文翻譯的苦難) : →4/21 15:40 到日台灣辦事處緊急就難櫃台投訴被婉拒 : (日台辦事處應該蠻常見這種國人) : →4/21 下班時間去電訪日觀光客熱線24小時電話被婉拒 (這也是急難用) : →4/22 早上原PO要買東西,A被交代去電訪日觀光客熱線作為學習自由行的教學 : 溝通一小時,結論是要再次跟Beat溝通無效才介入 : (苦主訪日觀光客熱線客服、第三方翻譯) : →4/22 因飯店櫃台建議,A提議再次跟Best1談 : →4/22 過午,再次至Best公司,倒楣的鈴木小姐由一位男員工陪著談判 : 這邊影片我也沒看 (鈴木...唉) : 最後請來警察費時3小時,至最後一刻才趕至機場 : A的苦難直至返抵國門才結束 : 為7200日圓花大家多少時間成本之類、使用信箱的低級錯誤、翻譯溝通障礙、 : 不當使用外國僅允許本國人使用的平台之類的我不想分析 : 但就算覺得自己再站得住道理,理直氣和才能有效溝通 : 更不該拖無關的人下水 ----- Sent from JPTT on my Google Pixel 6. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.76.175 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1747231002.A.7BB.html

05/14 22:02, 3周前 , 1F
I SAY CHINESE
05/14 22:02, 1F

05/14 22:08, 3周前 , 2F
好氣好氣喔,好氣哦
05/14 22:08, 2F

05/14 22:12, 3周前 , 3F
好的 其實你就走你的爭議 不用特別發這一大篇文
05/14 22:12, 3F

05/14 22:12, 3周前 , 4F
我還是看不懂
05/14 22:12, 4F

05/14 22:13, 3周前 , 5F
如果你看得懂日文網頁說明,人家在行程注意事項就
05/14 22:13, 5F
413給我訂單也是HIS,也從未回信,卻變告知best1取消的邏輯?

05/14 22:13, 3周前 , 6F
已經有標明實際出團的不是best1而是HIS,僅對這點
05/14 22:13, 6F

05/14 22:14, 3周前 , 7F
做說明
05/14 22:14, 7F

05/14 22:15, 3周前 , 8F
好了阿姨別再氣了 越氣皮膚老化更快喔 CC
05/14 22:15, 8F

05/14 22:15, 3周前 , 9F
I SAY CHINESE
05/14 22:15, 9F

05/14 22:16, 3周前 , 10F
中文拆開我每個字都認得 集合起來我就看不懂了
05/14 22:16, 10F

05/14 22:16, 3周前 , 11F
到底在寫什麼…把這裡當個版?
05/14 22:16, 11F

05/14 22:19, 3周前 , 12F
I no cancer!!
05/14 22:19, 12F

05/14 22:21, 3周前 , 13F
?????
05/14 22:21, 13F

05/14 22:23, 3周前 , 14F
而且那信箱就寫是發信用的 本來就不是專門聯絡窗口
05/14 22:23, 14F
發信用,卻同意我寫的取消想變更,無任何回覆,不是才怪嗎?

05/14 22:23, 3周前 , 15F
很難理解一樣
05/14 22:23, 15F

05/14 22:23, 3周前 , 16F
除了好氣以外 我都看不懂
05/14 22:23, 16F

05/14 22:24, 3周前 , 17F
日文爛就去念書, 啊現在連中文都要一起重學了
05/14 22:24, 17F

05/14 22:25, 3周前 , 18F
如果只有一個人看不懂 那可能是他有閱讀障礙
05/14 22:25, 18F

05/14 22:26, 3周前 , 19F
妳是人機嗎 中文學好再來好不好
05/14 22:26, 19F

05/14 22:27, 3周前 , 20F
連中文也需要重學
05/14 22:27, 20F

05/14 22:28, 3周前 , 21F
好氣喔,都是別人的錯 嘻嘻
05/14 22:28, 21F

05/14 22:28, 3周前 , 22F
沒有一段話是通順的 這寫作能力難道是旅外華僑?
05/14 22:28, 22F

05/14 22:29, 3周前 , 23F
你國文課是不是都在睡覺?
05/14 22:29, 23F

05/14 22:29, 3周前 , 24F
寫了一大串,有人跟我一樣還是看不懂嗎?
05/14 22:29, 24F

05/14 22:30, 3周前 , 25F
我還是看不懂欸
05/14 22:30, 25F

05/14 22:31, 3周前 , 26F
完全沒針對網友質疑的點去釐清,整段還是都在怪旅行
05/14 22:31, 26F

05/14 22:31, 3周前 , 27F
社怪代理怪A
05/14 22:31, 27F

05/14 22:31, 3周前 , 28F
妳只知道用,都不做功課的嗎…還有妳不知道妳外語
05/14 22:31, 28F

05/14 22:31, 3周前 , 29F
差成那樣嗎還敢跟外語團喔…
05/14 22:31, 29F

05/14 22:31, 3周前 , 30F
錯的人永遠不會覺得自己有錯
05/14 22:31, 30F

05/14 22:32, 3周前 , 31F
無法了解條款內容就不在服務對象內 很難懂?
05/14 22:32, 31F

05/14 22:34, 3周前 , 32F
真的看不懂 我有閱讀障礙了
05/14 22:34, 32F

05/14 22:35, 3周前 , 33F
我看不懂是正常的嗎
05/14 22:35, 33F

05/14 22:36, 3周前 , 34F
I no cancel!!!
05/14 22:36, 34F

05/14 22:38, 3周前 , 35F
英文程度跟中文程度看一次笑一次
05/14 22:38, 35F

05/14 22:38, 3周前 , 36F
A挺衰的
05/14 22:38, 36F

05/14 22:40, 3周前 , 37F
英文日文中文都不太OK的感覺耶
05/14 22:40, 37F
還有 533 則推文
還有 11 段內文
05/15 22:50, 2周前 , 571F
主要是爭議款哪有那麼好認定 真的異想天開
05/15 22:50, 571F

05/15 22:54, 2周前 , 572F
可以說中文嗎
05/15 22:54, 572F

05/15 23:01, 2周前 , 573F
i don't know you say what....
05/15 23:01, 573F

05/15 23:15, 2周前 , 574F
育達?多讀書真的有差
05/15 23:15, 574F

05/16 00:01, 2周前 , 575F
這中文及邏輯能力 已經不知道要說啥 拜託別再回文
05/16 00:01, 575F

05/16 00:01, 2周前 , 576F
05/16 00:01, 576F

05/16 00:55, 2周前 , 577F
讀書還是有用處的
05/16 00:55, 577F

05/16 01:28, 2周前 , 578F
Shame
05/16 01:28, 578F

05/16 02:55, 2周前 , 579F
你真的厲害欸 被大家砲轟成這樣也鬧上新聞了結果還
05/16 02:55, 579F

05/16 02:55, 2周前 , 580F
發了一篇大家看不懂的東西,好奇這種現實生活的人是
05/16 02:55, 580F

05/16 02:55, 2周前 , 581F
不是…..???
05/16 02:55, 581F

05/16 06:05, 2周前 , 582F
同事才可憐 把所有的錯都推給她 殊不知自己才是那
05/16 06:05, 582F

05/16 06:05, 2周前 , 583F
個最雷的
05/16 06:05, 583F

05/16 06:30, 2周前 , 584F
你真的看得懂自己打了什麼嗎..
05/16 06:30, 584F

05/16 06:35, 2周前 , 585F
qq
05/16 06:35, 585F

05/16 07:12, 2周前 , 586F
這中文…完全無法理解,原po 現實中是怎麼跟人類溝
05/16 07:12, 586F

05/16 07:12, 2周前 , 587F
通的?不會日文就不推薦?對,加上你不止日文、中
05/16 07:12, 587F

05/16 07:12, 2周前 , 588F
文不好,連態度很差,真的希震望你不要再出國丟台
05/16 07:12, 588F

05/16 07:12, 2周前 , 589F
灣人的臉了,謝謝
05/16 07:12, 589F

05/16 08:46, 2周前 , 590F
阿姨妳的人生是不是過得很累
05/16 08:46, 590F

05/16 09:56, 2周前 , 591F
看完的感想 你太高估自己了
05/16 09:56, 591F

05/16 10:56, 2周前 , 592F
你是連中文都很差,而且心態還很奧客,確實是不要出
05/16 10:56, 592F

05/16 10:56, 2周前 , 593F
國丟人現眼比較好
05/16 10:56, 593F

05/16 12:21, 2周前 , 594F
日文不會 中文差到台灣人看不懂 ,能力差EQ差,真
05/16 12:21, 594F

05/16 12:21, 2周前 , 595F
的不要出國丟台灣的臉。
05/16 12:21, 595F

05/16 14:00, 2周前 , 596F
超好笑XDD
05/16 14:00, 596F

05/16 17:47, 2周前 , 597F
就妳的問題一直硬凹,沒看到沒人站妳那邊嗎?
05/16 17:47, 597F

05/16 20:06, 2周前 , 598F
哈哈哈哈,看了真可憐
05/16 20:06, 598F

05/16 20:13, 2周前 , 599F
你真的不能怪google翻譯
05/16 20:13, 599F

05/16 23:37, 2周前 , 600F
你在說哪國話?
05/16 23:37, 600F

05/17 02:27, 2周前 , 601F
先去學好中文好不好?
05/17 02:27, 601F

05/17 04:20, 2周前 , 602F
感覺這篇已經語無倫次了
05/17 04:20, 602F

05/17 05:19, 2周前 , 603F
台灣人的臉 就是被種人丟光的
05/17 05:19, 603F

05/17 06:38, 2周前 , 604F
真。迷惑行為
05/17 06:38, 604F

05/17 07:58, 2周前 , 605F
自己不對不要丟人
05/17 07:58, 605F

05/17 09:24, 2周前 , 606F
中文不好要在台灣生活也是辛苦了
05/17 09:24, 606F

05/17 09:27, 2周前 , 607F
他的邏輯像是自己逆向開車 還會理直氣壯質疑怎麼每
05/17 09:27, 607F

05/17 09:27, 2周前 , 608F
個人都逆向
05/17 09:27, 608F

05/17 12:23, 2周前 , 609F
哈哈
05/17 12:23, 609F

05/20 18:49, 2周前 , 610F
中英日都不會 嗎?
05/20 18:49, 610F
文章代碼(AID): #1e9A4QUx (Japan_Travel)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1e9A4QUx (Japan_Travel)