Re: [美加] 國外會有所謂的菜市場名嗎????
我曾經教會我的美國朋友說"二聲"的字
而且大半會了之後不太會忘記
其實方法很簡單 教的時候可以搭配紙筆
舉個例: 陳chen
外國人大部分會唸成四聲
我在紙上寫
chen?
讓他們用疑問句的方式來唸這個字
效果還不錯 雖然聽得出來腔調還是有點怪怪的
可是豈碼二聲可以發得出來
至於教外國人唸三聲的方法 我還沒研究出來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.12.148
推
09/30 22:21, , 1F
09/30 22:21, 1F
推
10/01 01:34, , 2F
10/01 01:34, 2F
→
10/01 01:35, , 3F
10/01 01:35, 3F
推
10/01 11:53, , 4F
10/01 11:53, 4F
推
10/01 13:55, , 5F
10/01 13:55, 5F
推
10/01 20:13, , 6F
10/01 20:13, 6F
推
10/01 20:28, , 7F
10/01 20:28, 7F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 23 之 32 篇):
14
15
CultureShock 近期熱門文章
PTT美食旅遊區 即時熱門文章