Re: [美加]台灣人的英文名字??

看板CultureShock (文化衝擊)作者時間17年前 (2007/12/22 22:32), 編輯推噓2(209)
留言11則, 3人參與, 最新討論串5/17 (看更多)
我一開始也覺得什麼人家日本人都不用英文名字 只有我們台灣人香港人很愛取英文名 可是後來我在教我的美國朋友中文的發音之後 深深的覺得這跟語系也有很大的關係 日文、韓文是沒有像我們中文有分音調的(比如說國語有四聲、廣東 話有九聲,台語有八聲)這些音調很難單純用拼音來表達,難不成每個字的拼音後 面都要加註個1、2、3、4嗎? 日文跟韓文在音譯的時後,這些資訊不會失真,中文卻會,我想這也是造成我們音譯的 主要障礙吧,我覺得這個跟愛不愛自己的文化完全無關 我真的不想聽我的名字被外國人用奇怪的方式唸來,如果他真的想知道,我會教他們教 到會,不過我不會特別交代外國朋友要叫我中文名字 ps我好幾次碰到印度或馬來西亞名字,讓我完全不知該怎麼發音的,這個時後我就很希 望他們可以取個英文名字,哈哈哈哈哈哈。 ※ 引述《chesterlee (愛在褲裡腿難開)》之銘言: : ※ 引述《gossipgirl (八卦天后)》之銘言: : 沒有好不好叫這種事 真的想認識你 : 你名字是精靈文取的他都會記住 如果因為名字難叫就不想認識你 這種人不認識也罷 : 交朋友過程中 有更多事情比叫名字還難 : 如果說做生意經商英文名方便 那更多此一舉 : 叫Chien Chenh Chen和叫Andy 有差? 美元還是美元也不會變多 : 與其取英文名字 叫個和你毫無意義的鳥名 不如先介紹自己的中文名 : 解釋一下意義給他們聽 他們真的叫不出來 就把音節簡化成兩個或一個 : 這樣都叫不出來 叫他去剪舌頭吧 : 我連凱撒琳齊塔瓊斯都叫的出來 筆劃還超多 中文名也才三個字 不過份吧 : 有時後臺灣人還真替先進國家的人著想 : 取個英文名字就叫國際化 眼中的國際也只有歐美而已 : 臺灣外籍新娘這麼多 外籍勞工也很多 怎麼沒聽到有人要取泰文名 越南名 : 國際化是互相尊重 互相包容 不是看到先進國家鞠躬哈腰 看到弱國不屑一顧 : : 今天我的韓國室友問我一個問題 : : 讓我不知道怎麼回答 : : 所以我只好上來請教一下大家嘞 : : 他跟我說 據他的觀察 台灣人幾乎每個人都有英文名字 : : 而且不是因為要到美國讀書才取的 : : 而是從很小的時候就有嘞 : : 他問我為什麼? : : 因為他說 像是日本人或者是韓國人 : : 她們都用本名英譯的比較多 : : 當然他是說用英文名字很好 讓外國人比較容易發音什麼之類的 : : 他了解 他也認為並不是用英文名子就表示你不忠於你的國家 : : 對他而言 英文名字真的比較方便 : : 他說他也想要用英文名字 問題是他沒有 : : 很多日本人跟韓國人用本名也是因為她們沒有英文名字 : : 又不知道取什麼 所以就用本名嘞 : : 可是他發現台灣人 每個人都有 : : 所以他問我為什麼 : : 我說台灣人的英文名字很多是當小時候去補習班 老師取的 : : 就這樣跟她們嘞(這是我給他的原因) : : 但是他跟我說 在韓國她們也上英文補習班阿 可是老師並沒有要求她們要用英文名字阿 : : 為什麼台灣要? (為什麼阿?我是跟他說 就英文課點名就點英文名囉?是這樣嘛@@?) : : 後來他自己想出來的結論是 : : 他認為台灣因為是海島型國家 國際貿易很重要 : : 加上國際地位等等的關係 : : 所以台灣很globalization 所以台灣人幾乎都有英文名字以方便使用 : : 我跟他說 我覺得沒有這麼誇張耶 : : 各位覺得呢? 為什麼台灣人都有英文名字阿(我是說我們這代喔~阿公或爸爸那代不算入) : : 我還跟他說新一代更誇張 一出生爸媽就取好英文名字嘞 比中文還早決定 : : (這是事實吧 XD) : : sorry~文章好像有點長 ^^ : : anyway Merry Christmas&Happy New Year -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.57.218

12/22 22:55, , 1F
推,很熟的我也願意教他教到會,不過一般我也就報英文
12/22 22:55, 1F

12/22 22:56, , 2F
名,他如果追問我才講中文名。跟我崇不崇洋無關,我尊
12/22 22:56, 2F

12/22 22:57, , 3F
重那些只願意用中文名的人,也佩服他們的耐性。不過也
12/22 22:57, 3F

12/22 23:00, , 4F
不用急著扣別人帽子。老外學中文圖個異國風情還不是取
12/22 23:00, 4F

12/22 23:01, , 5F
中文名。
12/22 23:01, 5F

12/22 23:38, , 6F
推+1 我中文名裡有個kuan字 所以直接用這個當英文名沒問題
12/22 23:38, 6F

12/22 23:39, , 7F
可是如果名字盡是"tse" "hsieh" "hsiu"這種很難學的音 與其被
12/22 23:39, 7F

12/22 23:41, , 8F
唸得不倫不類 我一定沒辦法忍受10個人有10種發音 一定會用
12/22 23:41, 8F

12/22 23:42, , 9F
個英文名字來替代 發音沒那麼好學 受每個人母語影響 有些字
12/22 23:42, 9F

12/22 23:42, , 10F
發不出來就是發不出來
12/22 23:42, 10F

08/29 01:37, , 11F
希望對您有幫助 http://Now.to/1l1
08/29 01:37, 11F
文章代碼(AID): #17RH_dOF (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17RH_dOF (CultureShock)